De gevaren van aspirine resistentie*
Veel mensen gebruiken regelmatig aspirine als pijnstiller of als mogelijke preventie tegen een
hartaanval of beroerte. Los van de mogelijke bijwerkingen van aspirine als bloedingen en maagzweren, weten de meeste mensen niet dat bij tot wel 25% van de mensen aspirine niet werkt omdat ze genetisch resistent zijn tegen aspirine, zo blijkt uit een Britse studie. Hartpatiënten die
aspirine gebruikten en hiervoor resistent zijn blijken vier keer meer kans te hebben op een hartaanval of beroerte en het
doodgaan hieraan, dan zij die geen resistentie hebben. Britse wetenschappers hebben inmiddels een simpele
urinetest ontwikkeld om de resistentie op te kunnen sporen.
(Januari 2015)
Hundreds of people dying because they are resistant to aspirin, warn doctors
A simple test could prevent hundreds of people dying from heart attacks and strokes
Hundreds of people may be needlessly dying each year because they are resistant to aspirin, doctors have claimed.
The over-the-counter painkiller is not affective for up to 16 million people in Britain, yet few are aware that it will not work.
However for those at risk of heart attacks and strokes, who are relying on aspirin to thin their blood, the problem could be deadly. They are around four times more likely to suffer a fatal attack.
Now doctors are calling for patients to be tested for aspirin resistance before they are put on daily regimes.
And scientists have developed a new simple £10 urine test can tell whether the drug is being metabolised properly by the body.
A daily dose of aspirin is taken by millions across Britain and around the world to thin
Dr Paul RJ Ames, Consultant in Haemostasis & Thrombosis at St George’s Hospital, London, who has been working with the new test, believes it could have a significant impact on the health of hundreds of thousands of patients in the UK and is calling for doctors to take aspirin resistance seriously:
“Doctors need to realise that aspirin, the cornerstone of much cardiac therapy is not working for up to 25 per cent of those taking it.
“Then there are the side effects such as ulcers to consider. Why should you continue to take something that actually isn’t doing any good?”
“It is also worrying that aspirin resistant patients are twice as likely to suffer a heart attack and almost four times more likely to suffer cardiovascular death than those who are responsive.
“We need to begin testing for aspirin resistance, so that we can identify patients who need alternative treatments, ultimately reducing their risk of heart attack and stroke.”
Aspirin (acetylsalicylic acid) has been used for many years as a painkiller. It has an anti-inflammatory action
Low-dose (75mg) aspirin is already recommended for people with known cardiovascular disease.
Aspirin works to thin the blood by inhibiting the production of a blood clotting chemical called thromboxane.
However come people are genetically predisposed to resist the drug. Conditions like high cholesterol and diabetes can increase the risk of resistance.
In aspirin resistant patients, blood thinning is poor, therefore there is a greater likelihood of clots forming in arteries which are narrowed by fatty and fibrous plaques resulting in heart attack and stroke.
Dr Peter FitzGerald of biotech company Randox, has developed the new urine test.
“We are faced with the fact that thousands of patients are at increased risk because they are not getting the benefits from their aspirin treatment.
“Some people have genetic resistance to aspirin, but high cholesterol, diabetes and pre-diabetes (affecting an estimated 1-in-3 people In England) may significantly contribute to the poor aspirin response.”
A recent study of 3,000 people with heart disease found that 20 per cent were resistant to aspirin. In the follow period 41 per cent had a cardiovascular attack and nearly 6 per cent died, four times greater than those who could metabolise the drug.
According to the British Heart Foundation, there are more than a quarter of a million heart attacks and strokes in the UK each year, it is not yet known how many of these were suffered by aspirin resistant patients, but it is evident that aspirin, the basis of treatment for millions at cardiovascular risk, is not a one-pill-wonder.
For the first time, a test is available which can rapidly and accurately identify aspirin resistance, a breakthrough in individual patient management; with the potential to revolutionise health care for those with cardiovascular risk.
De door de computer vertaalde Engelse tekst (let op: gelet op de vaak technische inhoud van een artikel kunnen bij het vertalen wellicht vreemde en soms niet helemaal juiste woorden en/of zinnen gevormd worden)
Honderden mensen sterven omdat ze bestand zijn tegen aspirine, waarschuwen artsen
Een eenvoudige test honderden mensen sterven van hartaanvallen en beroertes kan voorkomen
Honderden mensen kunnen zijn onnodig sterven elk jaar omdat ze resistent zijn voor aspirine, artsen hebben beweerd.
De over-the-counter pijnstiller wordt niet affectieve voor maximaal 16 miljoen mensen in Groot-Brittannië, maar weinigen zijn zich ervan bewust dat het niet zal werken.
Maar voor degenen die het risico op hartaanvallen en beroertes, die zijn vertrouwen op aspirine te dun hun bloed, het probleem zou kunnen zijn dodelijk. Ze zijn ongeveer vier keer meer kans op een fatale aanval te lijden.
Nu artsen pleiten voor patiënten om te worden getest op aspirine weerstand voordat ze op de dagelijkse regimes worden gezet.
En wetenschappers hebben een nieuwe, eenvoudige £ 10 urinetest kan vertellen of het geneesmiddel goed wordt gemetaboliseerd door het lichaam ontwikkeld.
Een dagelijkse dosis aspirine wordt genomen door miljoenen mensen in Groot-Brittannië en in de hele wereld te dun
Dr Paul RJ Ames, Consultant in Haemostasis & Trombose bij St George's Hospital, London, die heeft gewerkt met de nieuwe test, gelooft dat het kan een aanzienlijke impact hebben op de gezondheid van honderdduizenden patiënten in het Verenigd Koninkrijk te hebben en roept voor artsen aspirine weerstand serieus te nemen:
"Artsen moeten zich realiseren dat aspirine, de hoeksteen van veel cardiale therapie niet werkt voor maximaal 25 procent van degenen die het.
"Dan zijn er de bijwerkingen zoals zweren te overwegen. Waarom moet u doorgaan met iets dat eigenlijk niet doet geen goed doet? "
"Het is ook zorgwekkend dat aspirine resistente patiënten zijn twee keer zoveel kans op een hartaanval en bijna vier keer meer kans op cardiovasculaire sterfte dan mensen die reageren lijden lijden.
"We moeten om te beginnen met het testen voor aspirine weerstand, zodat wij patiënten die alternatieve behandelingen nodig hebben, uiteindelijk hun risico op een hartaanval en beroerte verminderen kunnen identificeren."
Aspirine (acetylsalicylzuur) is gebruikt gedurende vele jaren als pijnstiller. Het heeft een ontstekingsremmend
Lage dosis (75 mg) aspirine wordt al aanbevolen voor mensen met een bekende cardiovasculaire aandoeningen.
Aspirine werkt om het bloed te verdunnen door het remmen van de productie van een bloedstolling chemische stof genaamd thromboxane.
Toch komen mensen zijn genetisch voorbestemd zijn om de drug te weerstaan. Aandoeningen zoals hoge cholesterol en diabetes kan het risico op resistentie te verhogen.
Bij aspirine resistente patiënten, bloed dunner slecht, daarom is er een grotere kans op stolselvorming in bloedvaten die vernauwd door vet en vezelig plaques resulteert in hartaanval en beroerte.
Dr Peter FitzGerald van biotechbedrijf Randox, heeft de nieuwe urinetest ontwikkeld.
"We worden geconfronteerd met het feit dat duizenden patiënten hebben een verhoogd risico, omdat ze niet verkrijgen van de voordelen van hun behandeling met aspirine.
"Sommige mensen hebben genetische resistentie tegen aspirine, maar hoog cholesterol, diabetes en pre-diabetes (die naar schatting 1 op de 3 mensen in Engeland) kan een belangrijke bijdrage leveren aan de armen aspirine respons."
Een recente studie van 3.000 mensen met hart-en vaatziekten bleek dat 20 procent waren resistent zijn voor aspirine. In de follow periode 41 procent had een hart- aanval en bijna 6 procent overleed, vier keer groter dan degenen die de drug kan metaboliseren.
Volgens de British Heart Foundation, er meer dan een kwart miljoen hartaanvallen en beroertes in het Verenigd Koninkrijk elk jaar, is nog niet bekend hoeveel van deze werden geleden door aspirine resistente patiënten, maar het is duidelijk dat aspirine, de basis van de behandeling voor miljoenen op cardiovasculair risico, is niet een one-pil-wonder.
Voor het eerst een test beschikbaar die snel en nauwkeurig kan identificeren aspirine weerstand, een doorbraak in individuele patiënt beheer; met het potentieel om de gezondheidszorg een revolutie voor mensen met cardiovasculaire risico.
Reacties: